Hey, guys. Chuck Quinton here, founder of RotarySwing.com. Today's 60-second tip is all about stance width. The most common fault that we see at our golf academy here at the Ritz-Carlton Orlando every single day is a stance width that's just way too wide.
皆さん、こんにちは。チャック・クイントン、RotarySwing.comの創設者です。今日の60秒ヒントはスタンス幅に関する全てです。オーランドのザ・リッツ・カールトンにある私達のゴルフアカデミーのここで毎日私達が見る最もよく起こる誤りはただあまりに広過ぎるスタンス幅です。
Why does it matter? Stance width is gonna affect weight transfer in the golf swing. If you stand really wide like this, your stance is gonna make it such that if you shift your weight properly in the backswing, your head's gonna have to move off the ball, and then if you shift your weight properly in the downswing, your head's gonna move all over the place. It's gonna make golf way harder than it really needs to be.
それがなぜ問題になるのでしょうか?スタンス幅はゴルフのスイングの体重移動に影響を与えるでしょう。もしあなたがこのようにとても広く立っていると、あなたのスタンスはこのような事を招くでしょう、もしあなたがバックスイング(注1)で適切にあなたの体重を移したらあなたの頭はボールから視線をそらさざるを得ないでしょう、それからもしあなたがダウンスイング(注1)で適切にあなたの体重を移したら、あなたの頭はむやみに動く事になるでしょう。それはゴルフをそれが本当に必要である以上によりずっと難しくするでしょう。
Proper stance width is dictated not by the club you have in your hand but by the width of your pelvis. That's right. That's a fundamental of Rotary Swing because it's based on biomechanics, and when you understand that you have requirements for your stance width that need to allow you to transfer your weight fully without your head moving all over the place, then that is all dictated by the width of your pelvis.
適当なスタンス幅はあなたがあなたの手に持っているクラブによって決定さるのではなく、あなたの骨盤の広さによるのです。それは正しいです。それはロータリースイング(注3)の基本ですなぜならそれは生物力学に基づくもので、そしてあなたの頭をむやみに動かさないであなたにあなたの体重を完全に移させるのに必要なスタンス幅の必要条件が自分にあるとあなたが分かった時に、それは全てあなたの骨盤の広さによって決定されます。
If you stand too wide, you're gonna have to shift your hips all over the place, which is gonna move your head. You stand too narrow; you're not gonna have a stable enough base. So if you wanna learn more about how stance width is probably making it impossible for you to shift your weight, and if you wanna add 20 more yards to your swing by learning how to shift your weight correctly, take a look at this bonus video. It's gonna show you just how wide your stance should be, and it's gonna help you add more distance to your swing with zero effort on your part.
もしあなたがとても広く立っていると、あなたはあなたのお尻(の位置)をむやみに変えなければならないでしょう、それはあなたの頭を移動させるのでしょう。あなたが狭く立っていたら、あなたは安定した十分な基盤を持たないでしょう。もしあなたがどのようにスタンス幅が恐らくあなたがあなたの体重を移動するのを不可能にしているかについてもっと習いたかったら、そしてもしあなたがあなたの体重の正しい移動の仕方を学ぶ事であなたのスイングに更なる20ヤードを加えたかったら、このボーナスビデオをご覧下さい。これはあなたにあなたのスタンス幅がどれくらい広くあるべきかを見せるでしょう、そしてこれはあなた側の努力なしであなたのスイングにもっと距離を加えるのに役立つでしょう。
Make sure you like this video, and then if you've got a video tip that you'd like to see, leave a comment down below; we'll make sure we do a golf tip just for you.
あなたがこの動画が気に入った事を確かめて下さい、それからもしあなたが自分が見たい動画のヒントがあったら、下にコメントを残して下さい。私達はあなたの為のゴルフのヒントをする事を確実にするでしょう。
注1: ラケットやゴルフクラブなどを後方に振る動作です。
注2: ゴルフで、クラブを振り下ろす動作です。
注3: 生物力学に基づくゴルフをする時の一種のモデルです。