あなたのブラウザはサポートされていません。
最新のGoogle Chromeをアップデートしてください

ダウンロード

service@kiboueigo.com
TEL : (050) 5809-8770

「【VOGUE】テイラー・スウィフトに73の質問」- 73 Questions with Taylor Swift - ホープイングリッシュ


丸をクリックするか字幕をダブルクリックで辞書が開けます!

Taylor. Hi.
テイラー。やあ。

Come in!
お入り下さい!

Thank you so much for fitting a 73 Question Interview into your busy schedule.
あなたの忙しいスケジュールで73の質問インタビューを調整して頂き本当にありがとうございます。

Oh, it's all good.
ああ、全く平気よ。

All right, cool. Let's do this. So what's keeping you busy these days?
良かった、安心しました。始めましょう。では最近あなたを忙しくさせている物は何ですか?

Uh, I'm just working out and getting ready for Grammys.
ああ、私はちょっと体を鍛えていてそしてグラミー賞授賞式に備えているのよ。

What's the most exciting thing in life right now?
丁度今生活の中で最もワクワクしている事は何ですか?

Grammys.
グラミー賞授賞式。

What are you completely bored of in life right now?
丁度今あなたが生活の中で完全にウンザリしている物は何ですか?

Clickbait.
クリックベイト(注1)。

What is something that recently moved you?
最近あなたを感動させた物は何ですか?

The movie, "The Martian."
映画『オデッセイ』。

Okay. Uh, what do you have going on over here?
分かりました。ええと、こちらであなたは何をしているのですか?

This is a room where I write a lot of songs.
ここは私が歌を沢山書く部屋なの。

Nice piano. How many guitars do you own?
良いピアノですね。あなたはギターを何本お持ちですか?

I lost track of that in probably 2007.
私は確か2007年にそれが分からなくなったわ。

What's the first song you learned to play on the guitar?
あなたがギターで弾くのを学んだ初めての曲は何ですか?

Umm..."Kiss Me" by Sixpence None the Richer.
ええと...シックスペンス・ノン・ザ・リッチャーの『キス・ミー』よ。

What's the first thing you do when you get an idea for a song?
あなたが曲のアイデアを思い付く時、あなたが最初にする事は何ですか?

I record a voice memo of myself singing it or I write it down in my notes.
私はそれを自分自身で歌ってボイスメモに記録するか、或いは私は自分のノートにそれを書き留めるわ。

What's your song-writing process?
あなたの曲作りはどんな過程ですか?

Um, lots of preparation. I write a lot of my ideas down before I get into the actual session.
ああ、沢山の準備よ。私が実際書き始めるまで、私は自分のアイデアを沢山書き留めるの。

What song took you the least amount of time to write?
あなたが最も少ない時間を掛けたのは何の曲ですか?

"Blank Space" because I'd written a lot of the lines down already in the year preceding the session.
『Blank Space』で、なぜなら私は演奏に先立ってその年既に多くの節を書いていたからよ。

Which one took you the longest?
どの曲があなたに最も長い時間を掛けましたか?

"All Too Well" because it's a really emotional song—I kept putting it down for months on end.
『All Too Well』で、理由はそれがとても感情的な歌だからよ、私は何ヵ月間も続けてそれを書き続けたの。

So is this the room where you keep all of your awards?
ではここはあなたがあなたの賞を全て保管する部屋ですか?

Umm, no, they're kind of everywhere. Do you wanna see the rest of the house?
ああ、いいえ、それらは結構どこにでも有ります。あなたは家の他の場所を見たい?

Yes.
はい。

Amazing.
素晴らしいわ。

All right. Let's do it. Who is your favorite teacher?
良いね。そうしましょう。あなたの大好きな先生は誰ですか?

Um, my guitar player, Paul Sidoti, teaches me a lot on the road about piano and guitar.
ああ、私のギタリストで、ポール・シドティは、私にピアノとギターについてツアー中多くの事を教えてくれたわ。

If you could teach one subject in school, what would it be?
もしあなたが学校で1教科教えられるなら、それは何でしょう?

English!
英語!

Okay, so you're a Scrabble player.
分かりました、ではあなたは「スクラブル」のプレーヤーですね。

Here's a word you might know. Check it out.
これはあなたが知ってるかもしれない言葉よ。これを見て。

Umm...yep. Something tells me that's planned.
ああ...そうですね。どうやらこれは計画されたようだな。

Nope. That was spontaneous. I'm a very spontaneous person.
いいえ。これは自然に起きたのよ。私はとても自然体の人なの。

What's your favorite beverage?
あなたの1番好きな飲み物は何ですか?

Coffee. Would you like some?
コーヒー。あなたも少しいかがですか?

Let's see what you got.
あなたが何を持っているか見てみましょう。

I have espresso, I have regular coffee, I have different flavors... I have a VMA here. You can't really take that. I don't think that...
私にはエスプレッソが有り、レギュラー・コーヒーが有り、色々な味を揃えているわ...私はここにMTVビデオ・ミュージック・アワードの賞も持ってるの。あなたはこれを本当に飲めないけど。私はそう思わないわ...

You definitely can't drink it.
あなたは確かにそれを飲めないよ。

Nah. You could stir with it, though.
飲めないわね。あなたはそれでかき混ぜられるけど。

Actually, I'll have a water.
実の所、私はお水を頂きましょう。

Okay.
分かったわ。

Thank you very much.
どうもありがとうございます。

What's your favorite cocktail?
あなたが最もお気に入りのカクテルは何ですか?

Uh, vodka Diet Coke.
ああ、ウォッカのダイエットコーラ割り。

What's your favorite food?
あなたの大好物は何ですか?

I mean, if we're just saying, like, what I wish I could eat every day if calories didn't count is, like, chicken tenders.
私が言おうとしているのは、もし私達がただカロリーが計算されなかったらという話をしているなら、毎日私が食べられたらいいなと願う物は、例えば、チキンテンダーよ。

What would you order at a drive-thru?
あなたはドライブスルーで何を注文しますか?

Umm... Cheeseburger, fries, chocolate shake.
ええと...チーズバーガー、フライドポテト、チョコレートシェイク。

What was the best birthday cake you've ever had?
あなたが今までに食べた最高の誕生日ケーキは何でしたか?

It was from Milk Bar. It was for my twenty-fifth birthday, and it was so good that even Jay Z raved about it.
それは Milk Barのだったわ。あれは私の25歳の誕生日の為だったの、そしてそれはすごく美味しかったからJay Zでさえもそれを絶賛したのよ。

Oh, thank you very much.
ああ、どうもありがとうございます。

What was the last thing you baked?
あなたが最後にオーブンで焼いた物は何でしたか?

Umm...a gluten-free, dairy-free chocolate cake.
ああ...グルテンフリーで、乳製品を含まないチョコレートケーキ。

What one thing do you need to have in your fridge at any given time?
いつでもあなたが冷蔵庫に入れておく必要が有る物1つは何ですか?

Hummus, weirdly.
ハマス(注2)よ、変だけど。

What's one thing you still have from your childhood?
あなたが幼少期から未だに抱えている物は何ですか?

My insecurities. Do you wanna go outside and check out the other situation?
私の不安感。あなたは外に出て他の場所も見てみたい?

Let's check out the other situation.
他の場所も見てみましょう。

What's your favorite TV show of all time?
これまでであなたの1番好きなテレビ番組は何ですか?

"Friends."
『フレンズ』。

Favorite TV show that's currently on the air?
現在放送されているテレビ番組で好きなのは?

"Dateline."
『デートライン』。

What is your favorite movie?
あなたの1番好きな映画は何ですか?

"Love Actually."
『ラブ・アクチュアリー』。

What was a movie that made you cry your eyes out?
あなたを号泣させた映画は何でしたか?

My God, "The Martian."
ああ、『オデッセイ』。

Why do you think you're the most followed person on Instagram?
あなたはなぜあなたがインスタグラムで最もフォローされている人だと思いますか?

Because my cats are adorable.
なぜなら私の猫が可愛いからよ。

So, have you ever Googled yourself?
では、あなたは今まで自分自身をグーグルで検索した事が有りますか?

Yeah.
ええ。

Taylor, what do you think when you Google yourself?
テイラー、あなたはあなたが自分自身をグーグルで検索する時どう思いますか?

I think...you should never Google yourself again.
私が思うのは...あなたは自分自身を2度とグーグルで検索するべきでないという事よ。

If you had a superpower, what would it be?
もしあなたが超能力を持っていたら、それはどんな物でしょうか?

Healing people.
人々を癒す。

If you were not a singer, what would you be doing?
もしあなたが歌手でなかったら、あなたは何をしているでしょうか?

Might be in advertising, maybe, like, coming up with slogans and concepts...is the same as hooks and songs.
広告業界に居るかもしれないわ、もしかしたら、例えば、スローガンや構想を考え出す...曲のサビや歌と同じね。

Well, this is very lovely out here.
ああ、外のここはとても素敵ですね。

Thank you!
ありがとう!

Can you show me a really cool or bizarre talent?
あなたは私に本当にすごいか或いは変わった特技を見せてくれますか?

Okay, I'm well aware that this is not a talent, but this is, like, the only thing that I can do. I have, umm, double-jointed elbows, so...
いいわよ、私はこれが特技で無いとよく分かってるの、でもこれは、何て言うか、私が出来る唯一の事なの。私は、ええと、2重関節の肘を持ってるのよ、だから...

No... Oh, man.
いや...ああ、うわあ。

Yup, they're weird.
うん、これは変でしょ。

They're a little weird.
それはちょっと変わってますね。

Yeah.
そうなの。

What's something you can't do?
あなたが出来ない事は何ですか?

I can't do a cartwheel or a handstand.
私は腕立て側転或いは倒立が出来ないの。

What's the best compliment you've ever received?
あなたが今までもらった最高の褒め言葉は何ですか?

That I'm generous.
私は気前が良い事。

What is the best gift you've ever received?
あなたが今まで受け取った最高の贈り物は何ですか?

My boyfriend planted an olive tree in my yard for Christmas.
私の彼氏がクリスマスに私の庭でオリーブの木を植えたの。

What's one habit you wish you could break?
あなたが直せるなら直したいと思う癖は何ですか?

Well, when I'm sitting there, usually I just do this with my leg, like...and people think that I'm nervous, and then they get nervous, and then everybody's nervous.
ああ、私がどこかに座っている時、大抵私は自分の足をちょっとこうするの、すると...人々は私が緊張していると思って、それから彼らが緊張し始めて、その後全員が緊張するのよ。

Do you have any nicknames?
あなたには何かあだ名が有りますか?

Yeah, my brother calls me Taffy.
ええ、私の弟は私をタフィーと呼ぶわ。

What surprises you most about people?
人々に関して何があなたを最も驚かせますか?

I'm pleasantly surprised by the fact that I tell my friends absolutely everything, and it never ends up getting out.
私はある事に良い意味で驚いているわ、それは私が自分の友達に何から何まで話しても、それが決して最終的に漏れない事よ。

What makes you laugh no matter what?
何が必ずあなたを笑わせますか?

Kevin Hart.
ケビン・ハート。

What does creativity mean to you?
創造力はあなたにとって何を意味しますか?

Umm, creativity is getting inspiration and having that lightning-bolt idea moment, and then having the hard work ethic to sit down at the desk and write it down.
ああ、創造力はインスピレーションを得てそして稲妻の様なアイデアの瞬間が有る事で、それから机に座り書き留める為の勤勉な労働倫理を持つ事よ。

So I found out Nicole Kidman swam with sharks—what's the most adventurous thing you've done?
では私はニコール・キッドマンがサメと泳いだ事を知ったのですが、あなたがした最も冒険的な事は何ですか?

Like, watching Shark Week.
例えば、『シャーク・ウィーク』(注2)を見た事。

What's your favorite lyrics of all time?
あなたの今までで1番お気に入りの歌詞は何ですか?

"I had some dreams, they were clouds in my coffee" from "You're So Vain" by Carly Simon.
「私には幾つか夢が有った、それらは私のコーヒーの中の雲だった」、カーリー・サイモンの『うつろな愛』の中に有るわ。

What's one song you wish you had written?
あなたが自分が書きたかったと思う曲は何ですか?

"The Friends" theme song, because of those royalties.
『フレンズ』の主題歌、理由はその印税よ。

What's a great fan moment that comes to mind?
あなたが思い付く最高のファンとの時間は何ですか?

Um, I'll be driving down the street and I'll see a kid walking down the street with my shirt on from my tour, and I'll just stop my car and be like, "Hey! Nice shirt!"
ああ、私は通りを車で走っていてそして私は自分のツアーTシャツを着た子が通りを歩いているのを見るでしょう、そして私は自分の車をちょっと止めてそしてこの様に言うの、「ヘイ!素敵なシャツね!」と。

Most memorable career moment so far?
これまでで最も印象的な仕事の瞬間は?

I think filming the "Bad Blood" video was my favorite memory.
私は『Bad Blood』のビデオ撮影が私の1番好きな思い出だったと思うわ。

What's one accomplishment you're most proud of?
あなたが最も誇りに思う業績は何ですか?

My Grammys.
私のグラミー賞受賞よ。

What's something you've always wanted to try but you've been too scared to do?
あなたはずっとやりたかったのにあなたがやるには怖すぎた事は何ですか?

Oh, Coachella.
あなたはずっとやりたかったのにあなたがやるには怖すぎた事は何ですか?

What's your spirit animal?
あなたの精霊動物は何ですか?

A dolphin because they're very social; they travel in groups.
イルカ、なぜなら彼らはとても社交的だから。彼らは群れで行動するのよ。

Hey, Taylor!
やあ、テイラー!

Oh, hey!
あら、どうも!

Hey. My wife and I's anniversary's coming up. Where should I take her?
ああ。僕の妻と私の結婚記念日がもうすぐ来るんだ。僕は彼女をどこに連れて行くべきかな?

Um...congratulations, and you should take her to Big Sur. You're welcome.
ああ...おめでとうございます、あなたはビッグサー(注4)に彼女を連れて行くべきよ。どういたしまして。

It's freezing outside.
外は凍える寒さですね。

Yeah, it is.
ええ、そうね。

All right. What advice would you give to anyone who wants to become a singer?
そうですね。あなたは歌手になりたい人にどんなアドバイスをしますか?

Get a good lawyer.
良い弁護士を雇って。

Any pre-show rituals?
ショーの前に何か儀式的な事を行いますか?

Yeah, I stretch, I warm up my voice, and then my band and dancers and I get in a huddle, and it's just good vibes.
ええ、私はストレッチをし、私は声の調子を整えて、それから私のバンドとダンサーと私で円陣を組むの、そしてそれが本当に良い気分なのよ。

What's the most difficult song to perform on stage and why?
ステージで披露する最も難しい曲は何ですか、そしてなぜですか?

There's a song I wrote called "The Best Day" that is about my mom, and it's just hard to sing because it makes me really emotional.
『The Best Day』という私が書いた歌が有り、それは私の母に関してで、それは私をとても感情的にするから歌うのがすごく大変なのよ。

So this is a really great room you have.
ところでここはあなたの本当に素敵な部屋ですね。

Thank you.
ありがとう。

And you have a lot of cats.
それにあなたは沢山ネコを飼ってますね。

Yeah.
そうね。

How many cats are in this room?
この部屋には何匹のネコが居ますか?

Um, probably more than 10, and I don't know if you're counting the one that's alive down there.
ええと、多分10匹以上よ、私はあなたがその下の生きているネコも数に入れているのか分からないけど。

What? There's a cat there? I see the cat. All right, here's one for you. If you were a cat, would you get along with your cats?
何だって?ネコがそこに居るって?私はネコを見付けました。良いでしょう、ここであなたに質問です。もしあなたがネコだったら、あなたは自分のネコと仲良く出来るでしょうか?

Probably not. They would probably not think that I'm cool.
多分出来ないわ。多分彼らは私がイケてると思わないでしょうね。

How many cat breeds can you name in 10 seconds?
あなたは10秒間でネコの種類を幾つ挙げられますか?

Um, when do we start?
ああ、いつ私達は始めるの?

Go!
開始!

British Shorthair, Scottish Fold, Himalayan, Exotic Shorthair, Exotic Longhair, Sphynx cat, Munchkin, Siamese, umm, the...the...
ブリティッシュショートヘア、スコティッシュフォールド、ヒマラヤン、エキゾチックショートヘア、エキゾチックロングヘア、スフィンクス、マンチカン、シャム、ええと、あの...あの...

Time's up. Amazing. What's the coolest thing in this room?
時間切れです。素晴らしいですね。この部屋で最も素敵な物は何ですか?

I can do so much better than that. The coolest thing in this room, I think, is the fireplace.
私はさっきよりずっと上手く答えられるのよ。この部屋で素敵な物、私は暖炉だと思うわ。

Nice. If you could raid one woman's closet, who would it be?
素敵ですね。もしあなたがある女性のクローゼットを奪い取る事が出来るとしたら、それは誰でしょう?

Blake Lively.
ブレイク・ライブリー。

What's your favorite fashion trend of all time?
これまでであなたの1番好きな流行ファッションは何ですか?

High-waisted stuff.
ハイウエストの物。

Besides your phone or wallet, what's a couple must-have purse items?
あなたの電話或いは財布以外で、カバンに入れる必需品2つは何ですか?

I have this lavender anti-bacterial hand spray that I have, and whenever me and my friends are in a public bathroom, and we have to wait in line at the sink to wash our hands, I'm like, "No, like, check it out." And everybody's like, "Thanks, girl!"
私には私が持つあるラベンダーの抗菌ハンドスプレーが有り、私と私の友達が公衆トイレに居て、そして私達が自分の手を洗う流し台の列で待たなければならない時はいつでも、私はこう言うの、「待つ必要無いわ、ほら、これを見て。」と。そしたら皆がこう言うの、「ありがとう、あなた!」と。

Can you tell me what you'll be wearing to this year's Met Gala?
あなたはあなたが今年のメットガラ(注5)で着る予定の物を私に教えてくれますか?

I'm going to be dressed as a robot, um, and I'm gonna carry a sword.
私はロボットの服装をする予定よ、ああ、そして私は剣を持って行くつもりなの。

Okay, so my little cousin, Julia, wants to know, what did you want to do with your life at age five?
分かりました、では私の年下の従妹、ジュリアが、知りたがっているのですが、あなたは5歳の時何に人生を費やしたかったですか?

When I was five, I knew that my dad was a stockbroker but I did not know what a stockbroker was, yet I walked around telling people I'm gonna be a stockbroker when I grow up.
私が5歳の時、私は私の父が株主売買人だと知っていたけど私は株主売買人が何か知らなかったの、それなのに私は私が大きくなったら株主売買人になるつもりだと人々に言い回って歩いていたわ。

What's the one thing you wish you knew at 19?
あなたが19歳の時に知っていたら良かったと思う事は何ですか?

If I could talk to my 19-year-old self, I'd just say, "Hey, you know, you're gonna date just like a normal twenty-something should be allowed to, but you are going to be a national lightning rod for slut-shaming."
もし私が19歳の自分自身に話せるなら、私は正にこう言うわ、「ヘイ、あのね、あなたは丁度普通の20何歳が許されるはずの様にあなたはデートするでしょう、」「でもあなたはスラットシェイミング(注6)の国民の非難の矢面に立たされるわよ。」と。

What's something you will not be doing in 10 years?
あなたが10年後にしていないだろう事は何ですか?

Um....something I will not be doing in 10 years... I'll be 36. I really hope that I'm not stressed about the idea of approaching 40. I hope that aging is not something that really freaks me out.
ああ...私が10年後にしていないだろう事...私は36歳でしょう。私は私が40歳に近付くという認識でストレスを感じていない事を強く願うわ。私は加齢が私をとても怖がらせる事で無ければいいなと思うの。

What do you think is the most important life lesson for someone to learn?
あなたは人が学ぶ上で最も大切な人生の教訓は何だと思いますか?

That karma's real.
因果応報は本当よ。

Okay. What can you say in another language?
分かりました。あなたは他の言語で何を言えますか?

I can count to 10 in German.
私はドイツ語で10まで数えられるわよ。

Do it! Go, Taylor!
始め!やりましたね、テイラー!

Thank you.
ありがとう。

Okay. I hate to break it to you, but the interview is coming to an end.
良いでしょう。私はあなたに言いたく有りませんが、でもこのインタビューはもうすぐ終わりです。

Okay! Well, I'll walk you to the door.
分かったわ!ああ、私はあなたをドアの所まで送るわよ。

Okay. What did you love most about the town where you grew up in?
分かりました。あなたはあなたが育った町に関して最も好きな物は何でしたか?

I grew up in Wyomissing, Pennsylvania, and I liked the fact that it had a lot of historic buildings.
私はペンシルベニア州のワイオミッシングで育ち、そして私はそこに沢山の歴史的建造物が有った事を気に入っていたわ。

What's the bravest thing you've ever done?
あなたが今までした最も勇敢な事は何ですか?

Writing the Apple Music letter.
アップル社へオープンレター(注7)を書いた事。

Most spontaneous thing you've ever done?
あなたが今までした最も衝動的な事は何ですか?

Writing the Apple Music letter.
アップル社へオープンレターを書いた事。

What's one goal you're determined to achieve in your lifetime?
あなたが自分の人生で達成すると決めている目標は何ですか?

I really want an honorary doctorate degree because Ed Sheeran has one and I feel like he looks down on me now because I don't have one.
私は名誉博士号が本当に欲しいの、なぜならエド・シーランはそれを持っていて、私がそれを持っていないから彼が私を見下している様に感じるのよ。

All right, Taylor, we did it. Now it is time for the final question.
分かりました、テイラー、私達はやり切りました。さあ最終質問の時間です。

I'm gonna take you over here first and let you out.
私はまずここにあなたを連れて来てそしてあなたを外に送り出しましょう。

Okay, great. What is your favorite scented candle?
はい、良いでしょう。あなたのお気に入りのアロマキャンドルは何ですか?

Byredo Tree House, that is it.
バレードのツリーハウス、これよ。

Oh my God. That's amazing.
ああ、すごい。素晴らしいです。

Thanks.
ありがとう。

I'll go buy it right now. Thanks, Taylor. See you later.
私は今すぐそれを買いに行こう。ありがとう、テイラー。また後で。

注1 クリックベイトとはウェブページの閲覧者のクリックを誘う、バナー広告などのリンクです。

注2 『シャーク・ウィーク』は2012年に公開された映画のタイトルで、サメを題材にしたパニック・ホラー映画です。

注3 コーチェラ・フェスティバルは、アメリカ・カリフォルニア州の砂漠地帯「コーチェラバレー」で行われる野外フェスティバルです。

注4 ビッグサーは、アメリカ・カリフォルニア州の絶景の地形で有名な地域です。

注5 メットガラは、メットボール(Met Ball)とも呼ばれる年に1度ニューヨークで行われるファッションの祭典です。

注6 スラットシェイミングとは、ある一定の女性観に基づいて女性の性行動を非難する事です。

注7 アップル社のApple Musicが3ヵ月の無料試用期間中はアーティストやクリエイターにロイヤリティーが支払われないというルールに対して、テイラーが苦言を書いたオープンレターをブログで公開した事です。

  • 「~が分からなくなる、~を見失う」- Lose Track Of

    I lost track of that in probably 2007.
    私は確か2007年にそれが分からなくなったわ。

  • 「続けて」- On End

    "All Too Well" because it's a really emotional song—I kept putting it down for months on end.
    『All Too Well』で、理由はそれがとても感情的な歌だからよ、私は何ヵ月間も続けてそれを書き続けたの。

  • 「ツアー中で」- On The Road

    Um, my guitar player, Paul Sidoti, teaches me a lot on the road about piano and guitar.
    ああ、私のギタリストで、ポール・シドティは、私にピアノとギターについてツアー中多くの事を教えてくれたわ。

  • 「~を絶賛する」- Rave About

    It was for my twenty-fifth birthday, and it was so good that even Jay Z raved about it.
    あれは私の25歳の誕生日の為だったの、そしてそれはすごく美味しかったからJay Zでさえもそれを絶賛したのよ。

  • 「号泣する」- Cry One's Eyes Out

    What was a movie that made you cry your eyes out?
    あなたを号泣させた映画は何でしたか?

  • 「~がもうすぐ来る、~が近付いている」- Be Coming Up

    Hey. My wife and I's anniversary's coming up. Where should I take her?
    ああ。僕の妻と私の結婚記念日がもうすぐ来るんだ。僕は彼女をどこに連れて行くべきかな?

  • 「仲良くする」- Get Along

    All right, here's one for you. If you were a cat, would you get along with your cats?
    良いでしょう、ここであなたに質問です。もしあなたがネコだったら、あなたは自分のネコと仲良く出来るでしょうか?

  • 「(人に悪い知らせを)言う」- Break It To Someone

    Okay. I hate to break it to you, but the interview is coming to an end.
    良いでしょう。私はあなたに言いたく有りませんが、でもこのインタビューはもうすぐ終わりです。

  • 「終わる」- Come To An End

    Okay. I hate to break it to you, but the interview is coming to an end.
    良いでしょう。私はあなたに言いたく有りませんが、でもこのインタビューはもうすぐ終わりです。

  • 「~を見下す、~を軽蔑する」- Look Down On

    I really want an honorary doctorate degree because Ed Sheeran has one and I feel like he looks down on me now because I don't have one.
    私は名誉博士号が本当に欲しいの、なぜならエド・シーランはそれを持っていて、私がそれを持っていないから彼が私を見下している様に感じるのよ。

この文章を再生する

ログインして学習機能を使う

メールアドレスでログイン

プレーヤー案内

  • 機能紹介

    単語反復、前の単語、後の単語:表示の通り、センテンスを繰り返し聞く事が出来ます。リピートしている時はボタンがオレンジ色になり、再生していない時は灰色です。前の語句と次の語句のボタンを押すと自動的に再生します。
    語句の保存保存する文章を追加、削除がしたい時にクリック。

    日、英字幕オン・オフ:日、英語字幕をオンにするには緑のボタンを、オフにするには灰色をクリックして下さい。1文の内容を聞く毎に、字幕をオフにしてもう再度聞いてみるのをおすすめしています。まるで日本語を聞いているような感覚までに、自身の英語力が向上した様に感じられます!
    単語を保存:マウスで英単語を選択すると不要な
  • シェア
    面白いまたは好きな動画が有れば、動画の最後で友達にシェア出来ます。みんなで一緒に動画で英語を学習しましょう。

    または保存したお気に入りのセンテンスが有れば、それをシェアする事も出来ます。友達と一緒に英語のセンテンスを学びましょう。