あなたのブラウザはサポートされていません。
最新のGoogle Chromeをアップデートしてください

ダウンロード

service@kiboueigo.com
TEL : (050) 5809-8770

「ネイティブ直伝!イギリス英語表現集」- 5 Common British English Expressions! - ホープイングリッシュ


丸をクリックするか字幕をダブルクリックで辞書が開けます!

Ugh! Not again!
うっ!まただわ!

5 Common British English Expressions
5つの日常イギリス英語表現

Thank you!
ありがとう!

Hi, guys! It's me. Um, I'm here in sunny London—that's British sarcasm there. It's extremely cold today. Um, but I wanted to talk to you about some of the common British expressions that I hear and use more or less every day. So, let's get started!
こんにちは、皆さん!私です。ああ、私はここ太陽が降り注ぐロンドンにいます、これはイギリスの皮肉言葉です。今日はとても寒いです。ああ、でも私は幾つかの日常的なイギリス英語表現についてあなたにお話ししたいと思いました、それは私がほぼ毎日聞きそして使います。では、始めましょう!

So, the first one is "All right?" And this really means "Hello. How are you?" Some people get confused and think it means "Is everything okay?" Really, it's a very general question. It's a nice way of greeting somebody. So if you hear someone in the street say "All right?" you can say "Yeah! How are you?" as a response.
では、1つ目の表現は「All right?」です。そしてこれは実際「こんにちは。お元気ですか?」を意味します。1部の人々は混乱しそしてこれが「全て大丈夫ですか?」を意味すると思います。実際、これはとても一般的な質問です。これは人に挨拶するのに良い方法です。ですのでもしあなたが通りで誰かが「All right?」と言うのを聞いたら、あなたは返事として「はい!お元気ですか?」と言う事が出来ます。

Okay, so the next one is "I'm easy." And this would be something you use when somebody asks you to make a decision and you don't really mind. "Would you prefer Italian or Chinese food tonight?" "I'm easy." It means "I don't really mind."
良いでしょう、では次の表現は「I'm easy.」です。これは誰かがあなたに決めてと頼みそしてあなたが実際気にしない時に使うものでしょう。「あなたは今晩イタリアそれとも中華料理を希望するでしょうか?」「私はどちらでも良いです。」これは「私は実際気にしません。」を意味します。

Okay, the next one is "on about," and this means "talking about." Okay? So, if I say, "What's he on about?" I'm really saying, "What's he talking about?" Okay? It can be used quite negatively. So if someone's talking too much, you can say, "What's he on about?"
良いでしょう、次の表現は「on about」で、これは「~について話す事」を意味します。良いでしょうか?では、もし私が、「What's he on about?」と言えば、私は実際、「彼は何について話しているのですか?」と言っているのです。良いですか?これはかなり否定的に使われる事があります。ですのでもし誰かが話し過ぎているなら、あなたは、「彼は何について話しているのですか?」と言えます。

So, my personal favorite of this list is "Bob's your uncle!" And this, if you're not familiar with the phrase, may sound ridiculous, and it is. Uh...we're a little bit crazy here in the UK. Um, but "Bob's your uncle" is a phrase we use to conclude a set of instructions, like, for example, making a cup of tea. You need to boil the water, you need to add it to a cup, you need to add a tea bag, you need to let it brew, you then need to take the tea bag out, and then add some milk and sugar to taste, and then...Bob's your uncle! You've made a cup of tea!.
それでは、このリストの私個人のお気に入りは「Bob's your uncle!」です。そしてこれは、もしあなたがこの言い回しをあまり知らないなら、ばかばかしく聞こえるかもしれません、そしてそれはそうです。ええと、私達はここイギリスで少しクレイジーなのです。ああ、でも「Bob's your uncle」は私達が一連の説明を完結させる為に使う言い回しです、そうですね、例えば、お茶を1杯入れる事です。あなたはお湯を沸かす必要があります、あなたはそれをカップに注ぐ必要があります、あなたはティーバッグを入れる必要があります、あなたはその味が出る様に置いておく必要があります。その後あなたはティーバッグを取り出す必要があります、それから好みに合わせて幾らかの牛乳と砂糖を入れます、それから...出来上がりです!あなたはお茶を1杯入れました!

Okay! So this last one "easy-peasy" is something I used to say quite a lot when I was a child, but I might still say it every now and again now. Um, this means that something's really easy. Um, the full rhyme is "easy-peasy, lemon squeezy." Okay. I don't recommend that you use this phrase in a job interview, but for general fun and general conversations, it's absolutely fine. "So, how was the exam?" "It was easy-peasy." And then if you really want to go for it, "It was easy-peasy, lemon squeezy."
良いでしょう!ではこの最後の表現「easy-peasy」は私が子供の頃とてもよく言っていた事です、でも私は今でもまだ時々これを言うかもしれません。ええと、これはある事がとても簡単だという事を意味します。ああ、この完全韻は「easy-peasy, lemon squeezy」です。良いでしょう、私はあなたがこの言い回しを就職面接で使う事はお勧めしません、でも一般的な面白さや一般的な会話では、これは全く問題ありません。「それで、試験はどうだった?」「それは簡単だったよ。」それからもしあなたが本当にこれを使いたいなら、「それはeasy-peasy, lemon squeezyだったよ。」です。

Thank you for watching this short and fun little lesson today. Try and use these phrases that I've taught you at some point today, and see the kind of reactions you'll get from your English teachers. If you like my videos, then subscribe to my channel and, also, like my Facebook page, which should be here. And I hope to see you very soon! Bye-bye!
今日はこの短くそして面白いちょっとしたレッスンをご覧いただきありがとうございます。今日どこかの時点で私があなたに教えたこれらの言い回しを使ってみて下さい、そしてあなたが英語の先生から受け取るだろう反応を見てみましょう。もしあなたが私の動画を気に入ったなら、その場合は私のチャンネルを購読して下さい、また、私のフェイスブックのページに「いいね!」を押して下さい、それ(リンク)はここにあるはずです。私はすぐにあなたにお会いする事を願います!さようなら!

  • 「ほぼ」- More Or Less

    Um, but I wanted to talk to you about some of the common British expressions that I hear and use more or less every day.
    ああ、でも私は幾つかの日常的なイギリス英語表現についてあなたにお話ししたいと思いました、それは私がほぼ毎日聞きそして使います。

  • 「時々」- Every Now And Again

    So this last one "easy-peasy" is something I used to say quite a lot when I was a child, but I might still say it every now and again now.
    ではこの最後の表現「easy-peasy」は私が子供の頃とてもよく言っていた事です、でも私は今でもまだ時々これを言うかもしれません。

この文章を再生する

ログインして学習機能を使う

メールアドレスでログイン

プレーヤー案内

  • 機能紹介

    単語反復、前の単語、後の単語:表示の通り、センテンスを繰り返し聞く事が出来ます。リピートしている時はボタンがオレンジ色になり、再生していない時は灰色です。前の語句と次の語句のボタンを押すと自動的に再生します。
    語句の保存保存する文章を追加、削除がしたい時にクリック。

    日、英字幕オン・オフ:日、英語字幕をオンにするには緑のボタンを、オフにするには灰色をクリックして下さい。1文の内容を聞く毎に、字幕をオフにしてもう再度聞いてみるのをおすすめしています。まるで日本語を聞いているような感覚までに、自身の英語力が向上した様に感じられます!
    単語を保存:マウスで英単語を選択すると不要な
  • シェア
    面白いまたは好きな動画が有れば、動画の最後で友達にシェア出来ます。みんなで一緒に動画で英語を学習しましょう。

    または保存したお気に入りのセンテンスが有れば、それをシェアする事も出来ます。友達と一緒に英語のセンテンスを学びましょう。